{"answer":"\"Горе от ума\".","author":"Дарья Аммосова","batch_info":{"date":"00-000-1999","description":"Весенний чемпионат Харькова по ЧГК. 1999. Высшая лига.","filename":"har99v-h.json"},"date":"25-Apr-1999","description":"Кандидат наук Виктор Шаповал, доцент и заведующий кафедрой в\nМеждународном Славянском Университете в Киеве, занялся переводом\nклассических литературных произведений на молодежный сленг и воровскую\nфеню. Главным его достижением стал \"Спик о тусовке Гарика-милитариста\"\n(он же \"Роман за гастроль Игорька, сына Славика, Олегова внучка\") -\nпереложение \"Слова о полку Игореве\". А какое произведение в таком\nпереводе стало называться \"Ботанику - атас!\"?","id":"Вопрос 9","next":53215,"num":83139,"source":"\"АиФ. Украина\", 1998, N 45.","tour":"Команда \"От Винта - Гамма\""}