Опечатки бывают забавными. В русском переводе романа Агаты Кристи продавец в антикварном магазине произносит следующую фразу: "Посмотрите на пташек, я предлагаю практически за бесценок, всего за (пропущено слово)". Благодаря случайному добавлению буквы, назначенная продавцом цена превратилась в название страны. Назовите эту страну.


Гвинея.



Комментарии: А просил продавец, естественно, гинею.

Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)

Источник: А. Кристи. Вилла "Белый конь". "Н" или "М". Чаепитие в Хантербери. Убить легко. - М.: СП "Корона"; РИФ "Корона-принт", 1990. - С. 305.

Чемпионат: Чемпионат Харькова сезона 2006/07. Вторая лига. Первый этап

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 1


Показать как json