Опечатки бывают забавными. В русском переводе романа Агаты Кристи продавец в антикварном магазине произносит следующую фразу: "Посмотрите на пташек, я предлагаю практически за бесценок, всего за (пропущено слово)". Благодаря случайному добавлению буквы, назначенная продавцом цена превратилась в название страны. Назовите эту страну.
Гвинея.
Комментарии: А просил продавец, естественно, гинею.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Источник: А. Кристи. Вилла "Белый конь". "Н" или "М". Чаепитие в Хантербери. Убить легко. - М.: СП "Корона"; РИФ "Корона-принт", 1990. - С. 305.
Чемпионат: Чемпионат Харькова сезона 2006/07. Вторая лига. Первый этап
Тур: 2 тур
Номер: Вопрос 1
Показать как json