{"answer":"\"А лагЕр ком а лагЕр\".","author":"Андрей Резник","batch_info":{"date":"00-000-2005","description":"Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2004/05. Высшая лига","filename":"har05v-h.json"},"comment":"\"&#0192; la guerre comme &#0224; la guerre\" - дело-то было в лагере.","date":"17-Apr-2005","description":"А.И. Солженицын рассказывает, что старорежимные обитатели Соловецкого\nлагеря особого назначения выработали своеобразное чувство юмора - юмора\nдореволюционных интеллигентов, оказавшихся в ЛАГЕРНОМ аду. Например,\nГеоргия Осоргина однажды спросили: \"Comment vous portez-vous [коман ву\nпорте ву] (как поживаете) на этом островУ?\". Воспроизведите его ответ,\nучитывая, что этот ответ одновременно является расхожим французским\nвыражением и, в данном случае, каламбуром.","id":"Вопрос 8","next":55648,"num":78526,"tour":"Команда \"Первая Столица\""}