{"answer":"Мумбо-Юмбо.","author":"Александр Кудрявцев","batch_info":{"date":"18-Dec-2005","description":"Чемпионат Харькова сезона 2005/06. Высшая лига. Первый этап","filename":"har05-h1.json","redacted_by":"Андрей Абрамов, Александр Либер"},"comment":"С XIX века сочетание \"Mumbo Jumbo\" используется в английском как\nобозначение объекта и атрибута непонятного (зачастую - шарлатанского)\nкульта, невнятной (или намеренно усложненной) речи, тарабарщины. Так оно\nиспользовано, к примеру, и Томасом Карлейлем в хрестоматийной работе\n\"Французская революция\", впервые переведенной на русский в 1907 году.\nПримерно тогда же термин вошел и в русскую юмористику.","description":"Взрослый человек - около двадцати тысяч, ребенок в возрасте четырех-пяти\nлет - от полутора до двух тысяч, ребенок в возрасте двух-трех лет - от\nпятидесяти до трехсот. В схожем списке, известном нам, упоминается\nтермин, вошедший в русскую литературу благодаря работе Томаса Карлейля\n\"Французская революция\". Назовите этот термин.","id":"Вопрос 6","next":273517,"num":78290,"source":"1. Рассылка \"Знаете ли Вы, что...\", 13.10.2005 г.\n2. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. - М.: Вагриус, 1997.","tour":"2 тур"}