В романе О.Брилевой "По ту сторону рассвета", вызывающем у некоторых
читателей множество ругательств, упоминаются два друга - человек и эльф,
изначально говорящие на разных языках (язык людей в романе передается
русским). Однажды эльф спрашивает человека о смысле некоего русского
прилагательного, являющегося частью распространенной русской фразы из
двух слов, второе из которых - название насекомого. Человек после
некоторых колебаний объясняет, что прилагательное означает "крепкая,
здоровая", после чего фраза приобретает несколько комическое звучание. О
какой фразе идет речь?