В романе О.Брилевой "По ту сторону рассвета", вызывающем у некоторых читателей множество ругательств, упоминаются два друга - человек и эльф, изначально говорящие на разных языках (язык людей в романе передается русским). Однажды эльф спрашивает человека о смысле некоего русского прилагательного, являющегося частью распространенной русской фразы из двух слов, второе из которых - название насекомого. Человек после некоторых колебаний объясняет, что прилагательное означает "крепкая, здоровая", после чего фраза приобретает несколько комическое звучание. О какой фразе идет речь?