Представьте себе цветущую, дородную еврейскую матрону и вставьте пропущенное слово в гарик И. Губермана, чуть погрешив против русского правописания: "Свежестью весны благоухая, нежностью цветущая, как сад, дивной красотой сияла Хая двадцать (пропущено слово) тому назад".