Это известное утверждение французского философа состоит из двух частей. Анри Барбюс в своем романе "Ясность" заменил вторую часть этого утверждения на ЭТО СЛОВО. А Руди Шнайдер, бард, пишущий в стиле "авторской христианской песни", заменил на ЭТО СЛОВО первую часть вышеупомянутого утверждения. Все вы наверняка слышали латинский эквивалент ЭТОГО СЛОВА. А в чем он заключался для одного из персонажей "Двнадцати стульев"?


Всегда.



Комментарии: "Мыслю, значит существую" (Декарт). "Мыслю, значит верю" (Барбюс). "Верю, значит существую" (Шнайдер). Кредо (лат.) - верю. "Ваше политическое кредо?" (О. Бендер).

Автор: Сергей Амлинский

Источник: 1. http://www.rudi-s.strana.de/ 2. А. Барбюс. Ясность.

Чемпионат: 11-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига

Тур: 2 тур. "Инфи. Ёжики"

Номер: Вопрос 16


Показать как json