{"answer":"Баркарола.","author":"Илья Ратнер","batch_info":{"date":"00-000-2005","description":"11-й Чемпионат Хайфского клуба. Первая лига","filename":"haif1l05.json"},"comment":"Вместо слова \"cabaliere\" стояло слово \"gondoliere\" - гондольер. Песня\nгондольера - Баркарола - одна из пьес, включенных Чайковским в цикл\n\"Времена года\" (Июнь - шестая пьеса в цикле).","date":"29-Jan-2005","description":"Внимание, вопрос, опередивший свое время примерно на полгода:\nSu l'onda d'orata un CABALIERE,\nAfflitto e mesto remando va;\nNostalgicamente la sua canzon,\nI cuori inebria di volutta.\nПеред вами фрагмент итальянской песни, в котором вместо слова\n\"CABALIERE\" стояло название профессии ее героя. Мы не спрашиваем вас\nфамилию русского, написавшего песню земляка и коллеги этого героя.\nСкажите, как она называется?","id":"Вопрос 6","next":55826,"num":69436,"source":"1. http://www.harrywarren.org/songs/0291.htm\n2. П.И. Чайковский. Цикл \"Времена года\".","tour":"1 тур. \"Паутина\""}