В переводе одной из повестей Сильверберга встречается описание довольно
апокалиптичной картины: "Из всех (пропущено слово) в городе стали
вылезать скелеты". Вспомнив довольно распространенную ошибку
переводчиков с английского, а также известную интернациональную идиому,
вы сможете точно указать пропущенное слово.