В одном из старых английских изданий Библии во фразе "Не убоишься ужасов
в ночи" вместо слова "ужасы" появилось другое слово, совсем не похожее
на слово "terror". Непонятно, как эта ошибка попала в текст, и почему
корректор ее не заметил. Словом, которое оказалось в тексте вместо слова
"ужасы", называют маленьких животных. Напишите это слово по-английски.