{"answer":"Whisky.","author":"Григорий Остров (Чикаго)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за помощь в тестировании вопросов команды \"Суббота,\n13\" (Нью-Йорк), \"Сова нашла хвост\" (Лондон), \"Кузинатра\" (Сиэтл),\n\"Потому что гладиолус\" (Хайфа), \"Славяне\" (Днепропетровск), \"Тормоза\"\n(Пало-Альто), сборную БКЗ (Москва), а также сборную команду тестеров, в\nкоторую входили: Дмитрий Варшавский, Марина Краснер, Павел Лейдерман\n(все - Чикаго), Вячеслав Бельков, Макс Дрозд, Александр Иванов, Юрий\nКозлов, Григорий Львович, Михаил Максимов, Елена Наговицына, Мурат\nХамраев (все - Торонто), Петр Буйный, Екатерина Дубровская, Анатолий\nЕвстегнеев, Андрей Кокуленко (все - Омск), Александр Нечаев (Воронеж),\nНиколай Константинов (Горки), Павел Солахян (Ереван), Дмитрий Овчарук\n(Киев), Александр Зинченко (Ивано-Франковск), Сергей Шорин (Краснодар),\nИлона Косенко (Одесса), Даниил Пахомов (Ростов-на-Дону), Юлия Лобода\n(Томск), Роман Козелов (Уси).","date":"18-Apr-2015","description":"Серия синхронов \"Гран-при\" - 2014/15. 6 этап. Гран-при Америки","filename":"gp14-6.json","redacted_by":"Владимир Грамагин (Нью-Йорк), Григорий Остров (Чикаго)"},"comment":"С тех пор многое стало считаться недетской тематикой.","description":"Канадская переводчица Мари-Клод ПлурдЕ пишет, что по-французски довольно\nсложно составить фразу, содержащую все буквы алфавита, потому что буквы\n\"W\" [дубль-вэ] и \"K\" [ка] встречаются только в заимствованных словах.\nДалее она приводит такую фразу, опубликованную в 1955 году в детском\nжурнале, и замечает, что в наши дни она там вряд ли бы появилась. Из-за\nкакого слова?","id":"Вопрос 11","next":326573,"num":66468,"source":"http://www.binome.ca/?page_id=463","tour":"2 тур"}