По-испански они называются "кулебронес", что в переводе означает "гигантская змея". В России их любят не меньше, чем в испаноязычных странах, но русское их название имеет не испанское, а англоязычное происхождение. Как же мы их слегка пренебрежительно называем?
Мыльные оперы.
Комментарии: Ответ "сериалы" не засчитывается, поскольку ничего пренебрежительного в этом слове нет.
Автор: Максим Поташев (Москва)
Чемпионат: Кубок городов - 2000
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 2
Показать как json