По-испански они называются "кулебронес", что в переводе означает "гигантская змея". В России их любят не меньше, чем в испаноязычных странах, но русское их название имеет не испанское, а англоязычное происхождение. Как же мы их слегка пренебрежительно называем?


Мыльные оперы.



Комментарии: Ответ "сериалы" не засчитывается, поскольку ничего пренебрежительного в этом слове нет.

Автор: Максим Поташев (Москва)

Чемпионат: Кубок городов - 2000

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 2


Показать как json