{"answer":"Wife, husband.","author":"Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)","batch_info":{"comment":"Редакторы выражают благодарность за тестирование пакета: Артему Матухно\n(Одесса), Михаилу Иванова и команде \"Сирвента\" (Саратов), Александру\nВедехину (Таллин) и Алексею Трефилову (Калуга), Тимуру Барскому и\nкоманде \"Братья\" (Тель-Авив), Ольге Ярославцевой и Игорю Колмакову\n(Скайп).","date":"24-Oct-2009","description":"\"Горький октябрь - 2009\" (Нижний Новгород)","filename":"gorkiy09.json","redacted_by":"Алексей Гноевых (Нижний Новгород), Владимир Островский (Киев), Юрий\nКалякин (Нижний Новгород)","url":"/znatoki/boris/reports/200910NNovgorod.html"},"comment":"Героиня - феминистка - утверждает, что \"жена\" рифмуется с \"жизнью\", а\n\"муж\" с \"мусорным баком\".","description":"<раздатка>\nlife - жизнь, dustbin - мусорный бак\n</раздатка>\nГероиня романа Джулиана Барнса в подтверждение своей жизненной\nпозиции рифмует эти английские слова с жизнью и мусорным баком. Напишите\nэти слова.","id":"Вопрос 5","next":1992,"num":65185,"source":"Д. Барнс. Глядя на солнце. - М.: ООО \"Издательство АСТ\": ЗАО НПП\n\"Ермак\", 2004. - С. 165.","tour":"5 тур"}