{"answer":"Big Ben.","author":"Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)","batch_info":{"date":"25-Apr-2009","description":"12-й чемпионат Германии (Бад-Киссинген)","filename":"gerch09.json"},"comment":"(aud: 20090003.mp3)\nКолокола на Часовой башне здания парламента в Лондоне исполняют\nвариацию на тему оратории из \"Мессии\" Генделя. У нескольких колоколов -\nнесколько языков, поэтому исполнение \"многоязычное\". Литературный\nперевод строк либретто: \"О Пастырь, мне ты вожатым будь. / Я знаю, к\nсвету ведет твой путь\".","comment1":"Редактор благодарит за тестирование вопросов Андрея Абрамова\n(Ростов-на-Дону), Максима Руссо (Москва), Андрея Черданцева\n(Новосибирск), Марию Юнгер, Сергея Григорьева, Александра Коробейникова,\nЮрия Выменца, Мишеля Матвеева, Бориса Моносова, Константина Корешкова и\nкоманду \"ГРМ\" (все - Санкт-Петербург).","description":"<раздатка>\nAll through this hour\nLord be my guide\nAnd by Thy power\nNo foot shall slide\n</раздатка>\nПеред вами строки либретто к оратории Генделя \"Мессия\". В\n\"многоязычном\" исполнении соответствующая мелодия звучит со второй\nполовины XIX века. Назовите \"исполнителя\" двумя короткими словами.","id":"Вопрос 9","next":10600,"num":62460,"redacted_by":"Юрий Выменец (Санкт-Петербург)","source":"1. Генри В. Мортон. Лондон: прогулки по столице мира. - М.: ЭКСМО;\nСПб.: Мидгард, 2008. - С. 363.\n2. http://en.wikipedia.org/wiki/Big_Ben\n3. http://www.2uk.ru/interest/29","tour":"4 тур"}