{"answer":"В лоб, по лбу.","author":"Дмитрий Борок (Самара - Москва)","batch_info":{"date":"01-Nov-2014","description":"Онлайн-турнир \"Гамбургский счет\" - 2014/15. Осень","filename":"gamb14o.json"},"comment":"\"Что в лоб, что по лбу\" означает \"все равно\", \"никакой разницы\". Однако\nсогласно Розенталю, разница все-таки есть.","comment1":"Редакторы благодарят за тестирование и полезные замечания: команду \"Сова\nнашла хвост\" (Лондон), Антона Тахтарова (Самара), Ивана Беляева\n(Вологда), Владимира Цвингли (Москва), Станислава Овчинникова (Нижний\nНовгород), Вадима Барановского (Нью-Йорк), Наиля Фарукшина (Навои -\nМосква), Дмитрия Когана (Бремерсхафен), Владимира Бахмутова (Астрахань),\nДарью Викторову (Астрахань), Глеба Дрепина (Бремен), Вадима Медведева\n(Тюмень), Айрата Мухарлямова (Казань).","description":"Справочник Розенталя по литературной правке описывает весьма тонкое\nразличие в употреблении выражений \"ударить [ПЕРВЫЙ ПРОПУСК]\" и \"ударить\n[ВТОРОЙ ПРОПУСК]\": в первом случае имеется в виду \"определенная точка\",\nа во втором - \"распределение действия по всей поверхности\". Заполните\nпропуски.","id":"Вопрос 6","next":297762,"num":58899,"redacted_by":"Дмитрий Борок (Самара - Москва), Александр Рождествин (Самара), Андрей\nПопов (Самара), Павел Попов (Самара - Санкт-Петербург)","source":"Д.Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке. - М.:\nАйрис-пресс, 2012. - С. 291.","tour":"2 тур"}