{"answer":"\"Милый друг\".","author":"Константин Науменко (Киев)","batch_info":{"comment":"За помощь в подготовке пакета редактор благодарит: Владимира Браймана\n(Киев), Николая Коврижных (Киров), Николая Константинова (Горки),\nЕвгения Поникарова (Санкт-Петербург), Андрея Черданцева и Юлию Гафнер\n(Новосибирск), команду Александра Булавчука (Красноярск), команду\nКонстантина Деменёва (Пермь) и команду Александра Фокина (Челябинск).","date":"09-Nov-2013","description":"Онлайн-турнир \"Гамбургский счет\" - 2013/14. Осень","filename":"gamb13o.json","redacted_by":"Константин Науменко (Киев)"},"comment":"Название другого произведения Мопассана традиционно переводят на русский\nязык как \"Пышка\".","description":"Название какого произведения французской литературы Владимир Рогов\nпредлагает переводить словом \"Душка\"?","id":"Вопрос 2","next":315611,"num":58830,"source":"http://magazines.russ.ru/inostran/1998/4/rogov-pr.html","tour":"Перестрелка"}