Во французском языке слово "Pétaouchnok" [питаушнОк] по смыслу соответствует русскому "Тьмутаракань". Восхищаясь своим иностранным коллегой, Фредерик призывает читателей выучить произношение одного слова - ведь "оно звучит гораздо шикарнее, чем "питаушнОк"". Напишите это слово.


ЙокнапатОфа.



Комментарии: Словом "Тьмутаракань" обозначают глубинку, отдаленную провинцию. В чем-то схожее по набору букв с "питаушноком" слово "Йокнапатофа" стало названием вымышленного округа в американской глубинке, где происходит действие многих произведений Уильяма Фолкнера. Автор цитаты - писатель Фредерик Бегбедер.
Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Дмитрия Слоуща (Гиватаим), Наиля Фарукшина (Навои), Анвара Мухаметкалиева (Алматы), Александра Камаева (Казань), Константина Малютина (Новосибирск) и Сергея Шорина (Краснодар).

Автор: Павел Солахян (Ереван)

Источник: 1. Ф. Бегбедер. Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей. http://www.flibusta.is/b/93581/read 2. http://fr.wikipedia.org/wiki/Tmoutarakan

Чемпионат: Гала-турнир серии "Premier" - 2016

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 9


Показать как json