Во французском языке слово "Pétaouchnok" [питаушнОк] по смыслу соответствует русскому "Тьмутаракань". Восхищаясь своим иностранным коллегой, Фредерик призывает читателей выучить произношение одного слова - ведь "оно звучит гораздо шикарнее, чем "питаушнОк"". Напишите это слово.
ЙокнапатОфа.
Комментарии:
Словом "Тьмутаракань" обозначают глубинку, отдаленную провинцию. В
чем-то схожее по набору букв с "питаушноком" слово "Йокнапатофа" стало
названием вымышленного округа в американской глубинке, где происходит
действие многих произведений Уильяма Фолкнера. Автор цитаты - писатель
Фредерик Бегбедер.
Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Дмитрия Слоуща
(Гиватаим), Наиля Фарукшина (Навои), Анвара Мухаметкалиева (Алматы),
Александра Камаева (Казань), Константина Малютина (Новосибирск) и Сергея
Шорина (Краснодар).
Автор: Павел Солахян (Ереван)
Источник: 1. Ф. Бегбедер. Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей. http://www.flibusta.is/b/93581/read 2. http://fr.wikipedia.org/wiki/Tmoutarakan
Чемпионат: Гала-турнир серии "Premier" - 2016
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 9
Показать как json