{"answer":"Бекон-бекон, джемпер-джемпер.","author":"Владимир Брайман (Киев)","batch_info":{"date":"31-Jul-2010","description":"\"Покорение Меотиды - 2010\" (Ейск). Гала-турнир","filename":"eysk10ch.json","url":"/znatoki/boris/reports/201007Eysk.html"},"comment":"Многие слова в полинезийском языке удваиваются.","comment1":"За помощь в подготовке пакета редакторы благодарят Владимира Браймана,\nВладимира Островского, Максима Масликова, Андрея Задворнова, Дарью\nБаранову, Тимофея Золотоголового, Владислава Колба (все - Киев), Евгения\nПоникарова (Санкт-Петербург), Александра Толесникова (Иерусалим), Андрея\nЧерданцева и Юлию Гафнер (Новосибирск).","description":"Героиня Агаты Кристи размышляет об особенностях полинезийского языка.\nОна думает, что жизнь в холодной Англии была бы лучше, если бы на\nзавтрак можно было бы съесть бекон, а потом выйти на улицу, облачившись\nв джемпер. Ответьте, что мы заменили на \"бекон\", а что на \"джемпер\".","id":"Вопрос 5","next":251981,"num":55405,"redacted_by":"Константин Науменко (Киев), Даниил Синельников (Ейск - Ростов-на-Дону)","source":"http://www.konan-dojl.net/detek1/?act=16&page=68","tour":"2 тур"}