Чтиво. 1. Свой перевод "Криминального чтива" ОН назвал "Бульварное чтиво". 2. Роман "Креативщик" был подписан именем Анна Борисова. Назовите настоящего АВТОРА. 3. К ЭТОМУ ЖАНРУ относится роман Корнелла Вулрича "Невеста была в черном". 4. ЭТОТ ФИЛЬМ считается вольной экранизацией романа Рэймонда Чэндлера "Глубокий сон". 5. Существует популярная, но, судя по всему, неправильная версия, связывающая термин "бульварное чтиво" с ЕГО именем.


1. Гоблин {зачет: Дмитрий Пучков}. 2. Григорий Шалвович Чхартишвили {зачет: Борис Акунин}. 3. Нуар. 4. "Большой Лебовский". 5. Эдвард Бульвер-Литтон.



Комментарии: 1. Такой перевод точнее. Гоблин известен неканоническими, но более живыми переводами. 2. Инициалы Б.А. 4. В оригинале роман называется "The Big Sleep". 5. Писатель такой.

Автор: Евгений Миротин (Минск)

Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пучков,_Дмитрий_Юрьевич 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Борис_Акунин 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Невеста_была_в_чёрном 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Большой_Лебовски 5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бульварный_роман

Чемпионат: XI Кубок Европы по интеллектуальным играм среди студентов (Витебск). Эрудит-квартет

Тур: Финал. Полуоткрытый раунд

Номер: Вопрос 2


Показать как json