{"answer":"1. Водка \"Медведевка\" [зачет: по названию].\n2. Президентский самолет.\n3. Джордж Вашингтон.\n4. \"Вся президентская рать\" [зачет: \"All the President's Men\"] (так\nназывался известный фильм по одноименной книге Вудворда и Бернстейна;\nпереиначена строчка \"All the King's Men\" из стихотворения про\nШалтая-Болтая).\n5. Анчурия (вымышленная латиноамериканская страна, где происходит\nдействие романа О. Генри \"Короли и капуста\").","author":"Арам Арутюнян, Алексей Богословский","batch_info":{"comment":"Редактор выражает огромную благодарность за предоставленные темы Евгению\nПоникарову, Кириллу Богловскому, Виталию Дубровнеру, Александру\nГеминтерну, Араму Арутюняну, Вардану Багиряну и Павлу Солахяну.","date":"11-Nov-2011","description":"VII Кубок Европы по интеллектуальным играм среди студентов (Петродворец). Своя игра","filename":"eu11stsv.json","kind":"Я","redacted_by":"Алексей Богословский","url":"/znatoki/boris/reports/201111Petrodvorets.html"},"description":"Президентская тема.\n1. ЕЕ называют \"мягким вариантом \"Путинки\"\".\n2. ЕГО и в России, и в США, и во многих других странах называют \"борт\nномер один\".\n3. До сих пор ОН остается единственным президентом США, за которого\nпроголосовали все члены коллегии выборщиков.\n4. В русском варианте ответа - три слова, в английском - четыре,\nсчитая артикль. Принимаются оба варианта. Именно ТАК, переиначив строчку\nиз английского стихотворения, назвали людей, мешавших расследованию\nУотергейтского скандала, журналисты Боб Вудворд и Карл Бернстайн.\n5. Президентами ЭТОЙ РЕСПУБЛИКИ были в том числе Мирафлорес, Лосада и\nОливарра.","id":"Вопрос 18","next":282893,"num":51391,"tour":"Квалификационный этап"}