{"answer":"1. Койот.\n2. Колли (Бёрнс - шотландский поэт, колли - шотландская овчарка).\n3. Коала.\n4. Козодой (Гена Козодоев работал демонстратором одежды).\n5. Коростель.","author":"Кирилл Богловский (10, 30, 50), Алексей Богословский (20, 30, 40)","batch_info":{"date":"17-Sep-2010","description":"VI Кубок Европы по интеллектуальным играм среди студентов (Петродворец). Своя игра","filename":"eu10stsv.json","kind":"Я","redacted_by":"Алексей Богословский","url":"/znatoki/boris/reports/201009SPb.html"},"description":"Далеко, далеко, на лугу пасутся ко...\n1. ЕГО название происходит от ацтекского \"божественная собака\".\n2. Верный друг Роберта Бёрнса по имени ЛЮат был ИМ.\n3. Первое упоминание О НЕМ встречается в отчете Джона Прайса о\nпутешествии в Голубые горы в 1798 году. Отчет предназначался для\nгубернатора Нового Южного Уэльса.\n4. Окрас перьев У НЕГО не яркий, а вот человек, чья фамилия\nобразована от ЕГО названия, наоборот, одевался вполне стильно для\nсоветского времени.\n5. ЭТОТ ОБИТАТЕЛЬ ЛУГОВ получил свое латинское название по издаваемым\nзвукам - \"Крекс-крекс\". А в передаче \"Слабое звено\" однажды спросили, к\nкакому грамматическому роду относится его русское название.","id":"Вопрос 24","next":116213,"num":51182,"tour":"Квалификационный этап"}