{"answer":"Дырка.","author":"Игорь Мазин (Вашингтон), Александр Кудрявцев (Николаев)","batch_info":{"comment":"Авторы пакета благодарят за тестирование и ценные замечания: Константина\nНауменко, Павла Ланда, Владимира Островского, Руслана Огородника, Павла\nСолахяна, Валерия Болгана, Алексея Трефилова, Егора Дружинина, Екатерину\nЛагуту, Дмитрия Радюка, Тимура Галимова, Виталия Буковского, Всеволода\nГоловина, Джамиля Салманова, Дмитрия Слоуща, Армена Гамбаряна и Алексея\nЖидких.","date":"20-Jul-2012","description":"Естественно-научный асинхрон - 2012","filename":"estnau12.json","redacted_by":"Александр Кудрявцев (Николаев), Игорь Мазин (Вашингтон), Игорь Тюнькин\n(Москва)","url":"/znatoki/boris/reports/201207Science.html"},"comment":"Авторы надеются, что пакет не заставил команды \"играть в дырки\". \"Игрой\nв дырки\" часто называют пакеты, в которых вопросы настолько простые, что\nигра зависит от немногочисленных ошибок. В физике твердого тела дырка -\nквазичастица с положительным зарядом. Известны попытки\nнеквалифицированных переводчиков и редакторов переводить английское\nслово \"holes\" [хОулз] в указанном контексте как отверстия.","description":"Надеемся, нам удалось подготовить пакет, объективно разводящий сильные и\nслабые команды.\nТермин АЛЬФА некоторые советские переводчики физических текстов\nсчитали вульгарным и пытались подобрать более приличные синонимы.\nНазовите АЛЬФУ.","id":"Вопрос 13","next":258758,"num":50013,"source":"Личный опыт авторов вопроса.","tour":"3 тур"}