Согласно Википедии, в вымирающем языке дирбАл аборигенов Австралии до 1930-х годов существовал такой социолингвистический феномен, как "ЩУЧИЙ ХВОСТ". Суть его заключалась в том, что с некоторыми родственниками из соображений безопасности было положено разговаривать, употребляя более общие слова, чем в обычной речи. На сайте shkolazhizni.ru пишут, что название блюда "ЩУЧИЙ ХВОСТ" не отражает характеристику настоящего щучьего хвоста, агрессивного, злого, а согласно расхожему мнению, многие из ЩУЧЬИХ ХВОСТОВ на конце раздвоены. Какие два слова мы заменили на "ЩУЧИЙ ХВОСТ"?