Согласно Википедии, в вымирающем языке дирбАл аборигенов Австралии до
1930-х годов существовал такой социолингвистический феномен, как "ЩУЧИЙ
ХВОСТ". Суть его заключалась в том, что с некоторыми родственниками из
соображений безопасности было положено разговаривать, употребляя более
общие слова, чем в обычной речи. На сайте shkolazhizni.ru пишут, что
название блюда "ЩУЧИЙ ХВОСТ" не отражает характеристику настоящего
щучьего хвоста, агрессивного, злого, а согласно расхожему мнению, многие
из ЩУЧЬИХ ХВОСТОВ на конце раздвоены. Какие два слова мы заменили на
"ЩУЧИЙ ХВОСТ"?