Когда в послевоенном Берлине разбирали руины и завалы домов, бытовала шутка, что над городом стоит сплошное "ш-ш-ш-ш". Женщины выстраивались в шеренги и передавали друг другу разбираемые кирпичи. Так откуда же бралось это "ш-ш-ш-ш"?


Из-за часто произносимого слова "шён" - schoen.



Комментарии: Передавая и принимая кирпичи, они говорили: "Битте шён - данке шён, битте шён - данке шён". Игравшими командами были даны ответы Asche - пепел и Scheisse - дерьмо (распространенное немецкое ругательство).

Источник: "Еврейская газета", N5, Januar 2003, стр. 26.

Чемпионат: "Елебрэйн - 3: Просто спортивный брэйн" (Хоббах-2003)

Тур: Игра 18.

Номер: Вопрос 3


Показать как json