Когда в послевоенном Берлине разбирали руины и завалы домов, бытовала шутка, что над городом стоит сплошное "ш-ш-ш-ш". Женщины выстраивались в шеренги и передавали друг другу разбираемые кирпичи. Так откуда же бралось это "ш-ш-ш-ш"?
Из-за часто произносимого слова "шён" - schoen.
Комментарии: Передавая и принимая кирпичи, они говорили: "Битте шён - данке шён, битте шён - данке шён". Игравшими командами были даны ответы Asche - пепел и Scheisse - дерьмо (распространенное немецкое ругательство).
Источник: "Еврейская газета", N5, Januar 2003, стр. 26.
Чемпионат: "Елебрэйн - 3: Просто спортивный брэйн" (Хоббах-2003)
Тур: Игра 18.
Номер: Вопрос 3
Показать как json