{"answer":"Kostenlos.","batch_info":{"author":"Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)","date":"08-Sep-2003","description":"\"Елебрэйн - 3: Просто спортивный брэйн\" (Хоббах-2003)","filename":"elebr03.json","kind":"Б","redacted_by":"Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)","url":"/znatoki/boris/reports/200309Hobbach.html"},"comment":"В переводе с немецкого - бесплатно. Вначале идут лишенные смысла\nанаграммы.","description":"В рекламе \"Deutsche Bahn AG\", сообщающей о том, что дети до 15 лет в\nсопровождении родителей ездят бесплатно, мелькают слова oltskenos,\nnosletosk, tenloksos, skontelos. И лишь последним после всего этого\nдетского лепета появляется осмысленное слово. Какое?","id":"Вопрос 2","next":19954,"num":47323,"source":"www.bahn.de (увидено 23.05.03)","tour":"Игра 15."}