Лессинг сетовал на то, что писателей и поэтов хвалят, не зная их произведений. Как звучала в оригинале фраза, которую вы сейчас услышите, мы не знаем, но в переводе получился каламбур. Вот эта фраза: "Не (пропуск) нас высоко, а лучше (пропуск) нас". Вставьте пропущенное слово, звучащее одинаково, но употребленное в разных значениях.