{"answer":"Жан-Поль [Бельмондо].","author":"Алексей Батьков (Екатеринбург)","batch_info":{"date":"10-Nov-2012","description":"Чемпионат Екатеринбурга - 2012","filename":"ekat12.json"},"comment":"В норвежском языке, так же как и, например, в английском, глаголы (и\nпричастия) не изменяются по родам. Огонь Туринской олимпиады ЗАЖЕГ не\nфранцузский актер Жан-Поль БельмондО, как, возможно, решила Дробот, а\nЗАЖГЛА СтефАния БельмОндо - кому как не лучшей лыжнице Италии это\nделать.","comment1":"Команда благодарит за тестирование вопросов, замечания и предложения\nАлену Ганину (Ижевск), Константина Костенко (Пермь), Александра Беседина\naka Ирина Беседина (Волгоград), команду \"11\" (Ижевск), Катеньку Беленко\nи Григория Малыхина (Ростов-на-Дону), Наталью Беренкову и Антона Седова\n(Нижний Новгород), Татьяну Веремеенко и Алексея Самсонова, Дениса\nГолубцова, Полину Гершберг, Андрея Кудрявцева, Дмитрия Дягилева, Юлию\nСычёву и Артема Колесова (все - Москва).","description":"<раздатка>\n... я украдкой смотрела на экран телевизора, висящий в ногах кровати.\nТам повторяли церемонию открытия Туринской Олимпиады. Все эти церемонии\nочень похожи, но здесь были две-три стильные находки, а когда [ПРОПУСК]\nзажег огонь, меня проняло до слез...\n</раздатка>\nПеред вами цитата из романа норвежского писателя Эрленда Лу \"Мулей\" в\nпереводе Ольги Дробот. По мнению автора вопроса, Дробот не интересуется\nспортом, поэтому и допустила ошибку. А ведь ее даже не смутило, что ОН -\nфранцуз. Назовите ЕГО имя.","id":"Вопрос 9","next":241289,"num":44583,"redacted_by":"Дмитрий Дягилев (Москва)","source":"1. Э. Лу. Мулей. / Пер. с норвеж. О. Дробот. - СПб.: Издательский дом\n\"Азбука-классика\", 2009. - С. 46.\n2. http://грамматика.рф/норвежский/спряжение/#preterite\n3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бельмондо,_Стефания","tour":"2 тур. \"Руки Суареса\""}