{"answer":"Хлеб.","author":"Борис Моносов (Санкт-Петербург)","batch_info":{"date":"07-Sep-2007","description":"Кубок Эйлата - 2007","filename":"eilat07.json","url":"/znatoki/boris/reports/200709Eilat.html"},"comment":"Более привычный перевод выражения \"Panem et circenses\" [панэм эт\nцирцензэс] - \"Хлеба и зрелищ\".","comment1":"Редакторы благодарят за тестирование и плодотворное сотрудничество\nМихаила Перлина (Кельн), лично Бориса Моносова и всю команду Губанова\n(Санкт-Петербург), Павла Петрова (Новосибирск) и Юрия Вашкулата (Киев).","description":"[Ведущему: после оглашения ответа обязательно озвучить комментарий!]\nВ одной крылатой фразе упоминаются цирковые игры и... Что еще?","id":"Вопрос 1","next":90785,"num":44240,"redacted_by":"Борис Моносов (Санкт-Петербург)","source":"Крылатые слова. - Минск: Харвест; М.: АСТ, 2001. - С. 212.","tour":"3 тур"}