Этот короткий рассказ об одном ненастоящем растении, отличающийся, однако, завидной полнотой, был очень любим представителями одной распространенной профессии. Английский аналог этого рассказа, который многие из нас могут увидеть у себя дома, отличается такой же полнотой, но повествуется в нем о некоем акробатическом упражнении. Назовите его участников: 1) лиса и волк 2) волк и заяц 3) пес и лиса 4) кот и мышонок


3) пес и лиса



Комментарии: Это так называемые "алфавитные фразы" - т.е. фразы, содержащие все буквы алфавита. Используются для проверки шрифтов (как в типографиях, так и на компьютере). Русская фраза: "В чащах юга жил-был цитрус - да, но фальшивый экземпляръ!" Английская фраза: "The quick brown fox jumped over the lazy dog" - которую каждый может видеть, например, в Windows.

Автор: "Алдан"

Источник: http://www.design.ru/kovodstvo/paragraphs/33.html

Чемпионат: Эрудит-футбол 2001

Тур: 7 тур

Номер: Вопрос 1


Показать как json