Героиня одного произведения говорит, что Тегеран конца 1980-х годов из-за большого количества переименованных улиц напоминает ЕГО. По-датски ОНО - kirkegård [киркегор]. Назовите ЕГО.


Кладбище.



Комментарии: После войны улицы часто переименовывают в честь погибших, потому таблички на домах с фамилиями недавно погибших людей напоминают героине надгробия. "Kirkegård" можно перевести как "церковный сад".

Автор: Андрей Мартыненко (Киев), Сергей Шорин (Краснодар)

Источник: 1. Мультфильм "Персеполис" (2007), реж. Маржан Сатрапи, Венсан Паронно. 2. https://translate.google.ru/#ru/da/кладбище

Чемпионат: Синхронный турнир "Дверь в лето - 2017"

Тур: 2 тур

Номер: Вопрос 4


Показать как json