Героиня одного произведения говорит, что Тегеран конца 1980-х годов из-за большого количества переименованных улиц напоминает ЕГО. По-датски ОНО - kirkegård [киркегор]. Назовите ЕГО.
Кладбище.
Комментарии: После войны улицы часто переименовывают в честь погибших, потому таблички на домах с фамилиями недавно погибших людей напоминают героине надгробия. "Kirkegård" можно перевести как "церковный сад".
Автор: Андрей Мартыненко (Киев), Сергей Шорин (Краснодар)
Источник: 1. Мультфильм "Персеполис" (2007), реж. Маржан Сатрапи, Венсан Паронно. 2. https://translate.google.ru/#ru/da/кладбище
Чемпионат: Синхронный турнир "Дверь в лето - 2017"
Тур: 2 тур
Номер: Вопрос 4
Показать как json