{"answer":"Ленского.","author":"Команда \"Веретено\" (Торонто)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за ценные замечания тестеров пакета: команды\n\"Суббота-13\", \"Инк\" и \"Тормоза\" (США), Юлию Воробьеву и команду \"Десятый\nвал\" (Израиль), команду Антона Губанова (Россия).","date":"05-May-2007","description":"\"Благородный Дон - 2007\" (Ростов-на-Дону)","filename":"don07.json","redacted_by":"Михаил Перлин (Кельн), Илья Ратнер (Иерусалим)","url":"/znatoki/boris/reports/200705Rostov.html"},"comment":"Трансляция шла из \"Метрополитен Опера\", давали \"Онегина\". Игра актеров\nбыла совершенно изумительной, особенно выделялись Дмитрий Хворостовский\n(Онегин), Рене Флеминг (Татьяна) и Рамон Варгас (Ленский). Оперы, как\nизвестно, поются на языке оригинала. Тренер по русскому языку занималась\nс Рене, Рамоном и с другими актерами, которые по-русски не говорят.\nРусские же певцы \"играли\" без всякого тренера.","description":"Однажды автор вопроса смотрел прямую трансляцию из Нью-Йорка. Игра была\nпрекрасной - возможно, потому, что играло немало русских. В конце\nтрансляции автор вопроса обратил внимание, что в титрах был упомянут\nRussian Coach. Интересно, что как раз русским-то он был не нужен.\nВнимание, вопрос! Кого унесли ближе к концу прямо на глазах у зрителей?","id":"Вопрос 1","next":309114,"num":38624,"source":"1. Трансляция из Metropolitan\n2. http://www.cineplex.com/content/index.asp?id=_metropolitanopera\n3. http://www.metoperafamily.org/metopera/broadcast/hd_events.aspx\n4. http://www.metoperafamily.org/metopera/_download/onegin.pdf","tour":"5 тур"}