{"answer":"\"Портрет Дориана Грея\".","author":"Илья Родионов (Саратов)","batch_info":{"date":"07-May-2006","description":"\"Благородный Дон - 2006\" (Ростов-на-Дону)","filename":"don06.json","redacted_by":"Дмитрий Борок и Константин Кноп","url":"/znatoki/boris/reports/200605Rostov.html"},"comment":"\"Dorian Gray\" можно перевести как \"дорический серый\".","description":"<раздатка>\nParis Green\nIrish Rose\nVenetian Red\nIndian White\nPyrenean Blue\nBordeaux Red\n</раздатка>\nВсе главы книги \"Чай из трилистника\" Киарана Карсона получили свое\nназвание в честь каких-либо цветов и оттенков, от реальных до\nвымышленных. Перед вами несколько примеров таких названий. Название еще\nодной из глав совпадает с именем и фамилией заглавного героя\nпроизведения английской литературы. Назовите это произведение.","id":"Вопрос 3","next":226155,"num":38551,"source":"1. Киаран Карсон. Чай из трилистника. Глава 60.\n2. http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htmy/1862073988.html","tour":"5 тур"}