{"answer":"Малиновый.","author":"Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)","batch_info":{"comment":"Редактор благодарит Викторию Маландину за неоценимую помощь в подготовке\nпакета.","date":"26-Apr-2011","description":"Асинхронный турнир \"Догнать и перегнать!\" (советско-американское ЧГК)","filename":"dognat11.json","redacted_by":"Эдуард Голуб (Киев - Бердянск)","url":"/znatoki/boris/reports/201104DIP.html"},"comment":"Мы продолжили тему премий и наград. Джон Уилсон выдвинул идею\nанти-Оскара - \"Золотой малины\". Иногда (ну, например, при скарлатине)\nязык вполне себе малиновый.","description":"Продолжим тему. В американском сленге выражение \"дунуть в ТАКОЙ язык\"\nзначит фыркнуть в знак насмешки и презрения над кем-либо. Утверждают,\nчто этот факт повлиял на название того, что Джон Уилсон в шутку придумал\nв 1980 году. Какое прилагательное мы заменили словом \"ТАКОЙ\"?","id":"Вопрос 10","next":334933,"num":38153,"source":"http://kino.community.tingu.ru/Zolotaya-malina","tour":"1 тур"}