{"answer":"Scalp.","author":"Дмитрий Борок (Самара - Москва)","batch_info":{"date":"12-Mar-2016","description":"Синхронный турнир \"Знатокиада. Эпиграф\"","filename":"znat16ep.json","url":"/znatoki/boris/reports/201603Znatokiada.html\n(att:znat16ep.rar|Аудиоверсия)"},"comment":"Слово \"скальп\" в значении \"кожа головы\" появилось в английском языке еще\nв четырнадцатом веке и лишь после контактов с индейцами приобрело новое\nзначение \"кожа головы как трофей\", а потом и стало глаголом \"снимать\nскальп\".","comment1":"Редактор благодарит за тестирование тура или отдельных вопросов: Ивана\nБеляева (Вологда), Александра Рождествина (Самара), Антона Тахтарова\n(Самара), Николая Рябых (Москва); команду \"Сова нашла хвост\" (Лондон);\nИлону Косенко (Одесса), Александра Кудрявцева (Николаев), Владимира\nГородецкого (Иерусалим), Садига Габитова (Баку), Александра Камаева\n(Казань), Андрея Кокуленко (Омск), Аркадия Илларионова (Воронеж),\nЕкатерину Дубровскую (Омск); Алексея Бороненко и Наталью Яковлеву\n(Москва); Тимура Сайфуллина (Уфа); Александра Коробейникова (Москва);\nДениса Паншина (Самара), Андрея Островского (Москва), Михаила Иванова\n(Саратов).","description":"Мелвин Брэгг пишет, что в семнадцатом веке мирное английское\nсуществительное превратилось в глагол, от которого волосы вставали\nдыбом. Напишите это слово.","id":"Вопрос 13","next":18918,"num":333410,"redacted_by":"Дмитрий Борок (Самара - Москва)","source":"1. http://www.etymonline.com/index.php?term=scalp\n2. М. Брэгг. Приключения английского языка. - М.: Альпина нон-фикшн,\n2014. - С. 225.","tour":"3 тур"}