{"answer":"Краш-тест.","author":"Евгений Миротин (Минск)","batch_info":{"date":"03-May-2013","description":"\"Знатокиада - 2013\" (Всемирные игры знатоков) (Санкт-Петербург). ЧГК","filename":"znat13ch.json","url":"/znatoki/boris/reports/201305SPb.html"},"comment":"Для проведения краш-теста сейчас используются манекены-болваны, которых\nназывают crash test dummies. Персонаж рисунка - один из этих болванов.\nБуквальный перевод слова \"dummy\" - болван, но название книжной серии\n\"for dummies\" у нас деликатно перевели как \"для чайников\". Раньше при\nпроведении краш-тестов иногда использовали трупы.","comment1":"Редакторы благодарят за тестирование вопросов и помощь в подготовке\nпакета Артема Колесова (Москва), Артема Викторова (Саратов), Евгения\nПоникарова (Санкт-Петербург), Михаила Карпука (Минск), Владимира\nКсенофонтова (Орел - Москва), Максима Мерзлякова (Воронеж), Наиля\nФарукшина (Навои), Александра Кудрявцева (Николаев), Веру Рабкину\n(Минск), Алексея Бороненко (Челябинск), команду \"Тормоза\" (Пало-Альто) и\nКонстантина Брифа (Ливермор).","description":"На карикатуре Гленна Джонса персонаж читает книжку \"ОН для чайников\".\nРаньше для НЕГО использовались трупы. Напишите ЕГО название,\nзаимствованное из английского.","id":"Вопрос 8","next":120499,"num":332687,"redacted_by":"Александр Ведехин (Таллин) и Евгений Миротин (Минск)","source":"1. http://blog.glennz.com/for-dummies/\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Краш-тест\n3. http://en.wikipedia.org/wiki/Crash_test_dummy","tour":"2 тур"}