{"answer":"Вопрос.","author":"Дмитрий Сергиенко (Киев)","batch_info":{"date":"19-Oct-2013","description":"Молодежный кубок Украины по ЧГК (Кировоград)","filename":"cup13chm.json","url":"/znatoki/boris/reports/201310Kirovograd.html"},"comment":"На раздатке приведена знаменитая фраза Гамлета \"Быть или не быть, вот в\nчем вопрос...\" на датском языке.","comment1":"Редакторы благодарят игроков команд \"Дальше некуда\", \"Брысь\", \"Рабство и\nФельдшер\", \"Минус один\" (Киев), а также редакторов других туров пакета\nМолодежного кубка за ценные замечания.","description":"<раздатка>\nAt v&aelig;re eller ikke at v&aelig;re: det er\nsp&oslash;rgsm&aring;let...\n</раздатка>\nНапишите русский перевод последнего слова в раздаточном материале.","id":"Вопрос 15","next":103822,"num":33261,"redacted_by":"Владимир Печерога, Александр Немировский и Руслан Горусев (Киев)","source":"http://da.wikipedia.org/wiki/Hamlet","tour":"4 тур"}