[Ведущему: тире в первом предложении обозначить интонационной паузой.]
Комментатор матча, в котором "Барселона" разгромила "ОсасУну",
видимо, желая показать огромный разрыв в классе двух команд, озвучил
финальный счет как ИКС - ИГРЕК. И ИКС, и ИГРЕК как минимум дважды
упоминаются в статье Википедии, посвященной работе известного француза.
Мы не спрашиваем настоящий счет футбольного матча. Напишите, что мы
заменили на "ИКС" и "ИГРЕК".