[Ведущему: тире в первом предложении обозначить интонационной паузой.] Комментатор матча, в котором "Барселона" разгромила "ОсасУну", видимо, желая показать огромный разрыв в классе двух команд, озвучил финальный счет как ИКС - ИГРЕК. И ИКС, и ИГРЕК как минимум дважды упоминаются в статье Википедии, посвященной работе известного француза. Мы не спрашиваем настоящий счет футбольного матча. Напишите, что мы заменили на "ИКС" и "ИГРЕК".