Похоже, что пора безраздельного господства малопонятных и труднопроизносимых иностранных слов в названиях наших предприятий и товаров заканчивается. На смену им приходят простые и понятные русские слова. Скажем, московская фирма по сносу старых домов именуется "Раздолбай-сервис". Изделие водочных дел мастеров гордо называется "На троих". Скажите, а какое известное всем нам с самого детства, чисто русское название, получило, так сказать, второе изделие, не имеющее ни малейшего отношения к водке?
"Ванька-встанька".
Комментарии: Речь идет о презервативах, известных как "Изделие N 2" (второе изделие). К водке они имеют весьма слабое отношение, а название "Ванька-Встанька" знакомо нам с детства.
Автор: Евгений Калюков и Михаил Крискович
Источник: "Симбирские губернские ведомости", N 50 от 13 марта 1998 года.
Чемпионат: Кубок "Ворон-1"
Номер: Вопрос 2
Показать как json