Прослушайте гарик Игоря Губермана, в котором мы пропустили два однокоренных слова, являющихся разными частями речи: Слова в Сибири, сняв пальто, Являют суть буквальных истин: Так, например, <первый пропуск> тот, Кто <второй пропуск> на зИму не почистил. Догадавшись, что в оригинале стоит на месте второго пропуска, ответьте, кому это неоднократно помогало перемещаться на дальние расстояния?


Емеле.



Комментарии: Первый пропуск - "беспечен", второй пропуск - "печь".

Автор: Мария Ильина (Иркутск)

Источник: Игорь Губерман. Гарики. Любое издание.

Чемпионат: "Кубок вМоГоТУ - 2007" (Москва)

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 3


Показать как json