{"answer":"Для Макбета.","author":"Наиль Фарукшин (Навои - Москва)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за тестирование вопросов пакета Алексея\nБогословского и Марию Юнгер (Санкт-Петербург), команду \"МИРаж\" (Самара)\nи Сергея Ефимова (Волгоград).","date":"28-Mar-2009","description":"II Чемпионат Великобритании по ЧГК","filename":"velik09.json","redacted_by":"Дмитрий Борок (Самара), Денис Гончар (Одесса)"},"comment":"Такой он - движущийся лес. Ощетинившееся копьями построение сильно\nсмахивает на лес. Одно из видений предвещало Макбету: \"От всех врагов\nМакбет храним судьбой, пока Бирнамский лес не выйдет в бой на\nДунсинанский холм\". Автор статьи в Википедии считает даже, что \"шилтрон\"\nпереводится на русский язык как \"движущийся лес\", хотя это на самом деле\nне так.","description":"Шилтрон - это плотное шотландское боевое построение с копейщиками в\nпервых рядах. Автор статьи в Википедии образно называет шилтрон \"ТАКОЙ\nОН\". В классическом произведении ТАКОЙ ОН был дурным предзнаменованием.\nДля кого?","id":"Вопрос 11","next":308432,"num":313203,"source":"1. http://lib.ru/SHAKESPEARE/mcbeth4.txt\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шилтрон","tour":"2 тур"}