{"answer":"[Джон Рональд Руэл] Толкиен.","author":"Алексей Пономарев (Калуга)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета команды Клуба\nИнтеллектуальных и Творческих Игр г. Калуги и команду \"Дежавю\" (Таллин).\nОтдельная благодарность Александру Ведехину (Таллин).","date":"26-Apr-2009","description":"ВДИ - 2008/09. Апрель-2009","filename":"vdi08-10.json","redacted_by":"Алексей Пономарев и Алексей Трефилов (Калуга)"},"comment":"Тандем марок назвали: туда и обратно. По-видимому, туда корабль шел\nпустым, а обратно - нагруженный колониальными товарами и золотом. У\nТолкиена сказка называется \"Хоббит, или Туда и обратно\".","description":"На двух марках, посвященных открытию Америки, изображены примерно\nодинаковые каравеллы, но с разной высотой осадки судна. Филателисты в\nшутку дали этим маркам название из трех слов, частично совпадающее с\nназванием литературного произведения 1937 года. Назовите автора этого\nпроизведения.","id":"Вопрос 9","next":292203,"num":310245,"source":"1. \"Почта России\", N 10 (35), октябрь 2005 г. - С. 47.\n2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Толкин,_Джон_Рональд_Руэл","tour":"1 тур"}