{"answer":"Первач.","author":"Дмитрий Борок (Самара)","batch_info":{"date":"22-Apr-2006","description":"11-й чемпионат США (Нью-Йорк)","filename":"usa11.json","url":"/znatoki/boris/reports/200604NewYork.html"},"comment":"\"Остап со своей стороны заверил американцев, что аппарат его конструкции\nдает в день ведро прелестного ароматного первача.\n- О! - закричали американцы. Они уже слышали это слово в одной\nпочтенной семье из Чикаго. И там о \"pervatsch'e\" были даны прекрасные\nреференции\".","description":"В одном \"бестолковом\" словаре это слово объясняется как \"победитель в\nсоревновании\". Словарь Даля называет этим словом, например, лучшую муку,\nотсеянную от первого перемола. А еще в одной популярной среди знатоков\nкниге это русское слово переведено на английский язык транслитерацией.\nНазовите это слово.","id":"Вопрос 1","next":194757,"num":307160,"redacted_by":"Дмитрий Борок","source":"1. Даль, ТСЖВЯ, ст. \"Первый\".\n2. http://www.home-edu.ru/user/f/00000006/vitamin4/humor_1.html\n3. И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок.\nhttp://ostapmuseum.chat.ru/gcalf/gcalf07.htm","tour":"1 тур"}