{"answer":"ЗАКАЗАЛИ СУП - ПРИНЕС МЫЛО.","author":"Александр Ескевич","batch_info":{"date":"00-000-2001","description":"Урало-Сибирская Лига. 2001","filename":"ural01.json","url":"/znatoki/boris/reports/200109UralSib.html"},"comment":"Цитата из источника: \"Мыло по-английски - \"soap\", \"соап\", а \"soup\" так и\nбудет \"суп\". Чего уж проще?! Но вместо того, чтобы не мудрствовать лукаво\nи заказать \"суп\", мы произносили это слово так, чтобы звучало\nпо-английски: \"сэ-уп\". В результате что просили, то и получили - литра\nполтора жидкого мыла, которое официант терпеливо слил из контейнеров в\nтуалетных умывальниках\".","description":"Александр Генис рассказывал, как однажды группа русских эмигрантов,\nвозвращаясь из Нью-Йорка в Бостон, поздним вечером заглянула в\nпридорожный ресторанчик перекусить. Один из них заказал некое блюдо,\nотчего официант вздрогнул. Но его успокоили: русские, мол, так любят\nЭТО, что могут есть его даже глухой ночью. Брезгливо пожав плечами,\nофициант удалился. Вскоре он вернулся, неся на подносе заказ. Теперь уже\nбрезгливо поморщились и недоуменно всплеснули руками наши герои...\nВнимание, вопрос: что они заказали и что принес им официант?","id":"Вопрос 3","next":232386,"num":306729,"source":"Генис А. Довлатов и окрестности. - М.: Вагриус, 2000, с. 69.","tour":"10 тур. Команда \"Квадратура круга\", Новосибирск"}