{"answer":"Купидоном.","author":"Максим Мерзляков (Воронеж)","batch_info":{"date":"15-Apr-2017","description":"\"Весенний умлаут - 2017\" (Мюнхен)","filename":"umlaut17.json"},"comment":"Острословы стали называть их садами Купидона, намекая на то, что их\nвыбирали для любовных утех. В оригинале созвучие еще более ярко\nвыражено, так как Купидон по-английски - Cupid [кьЮпид].","comment1":"Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Иделию\nАйзятулову, Тимура Барского, Александра Камаева, Александра Кудрявцева,\nЕкатерину и Станислава Мереминских, Бориса Моносова, Даниила Пахомова,\nОльгу Поволоцкую, Дмитрия Пономарёва, Игоря Рылькова, Андрея Скиренко,\nДмитрия Слоуща, Сергея Терентьева, Алексея и Марию Трефиловых, Наиля\nФарукшина, Сергея Челышева, Валерия Юдачёва, а также команды \"ППП\"\n(Воронеж) и \"Top secret\" [топ сИкрет] (Уфа).","description":"Сады КьЮпера на берегу Темзы были очень уединенными, поэтому острословы\nвосемнадцатого века стали искажать их название, заменяя КьЮпера... Кем?","id":"Вопрос 14","next":292953,"num":306164,"redacted_by":"Максим Мерзляков (Воронеж)","source":"1. П. Акройд. Темза. Священная река.\nhttp://ybex.com/index.php?c=start&m=pic&key=vy5uuphjnoia98ayozl4qtnproi3bjfpnwteufwa\n2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cupid","tour":"2 тур"}