Томас ФУллер, рассказывая о поединках в острословии между Джонсоном и Шекспиром, пишет, что Джонсон был лучше оснащен знаниями; действовал медленно, но основательно. Шекспир же казался менее внушительным, зато ловко уклонялся от выпадов противника. Далее Фуллер сравнивал Джонсона с НИМ. Назовите ЕГО словом, пришедшим из испанского.


Галеон.



Комментарии: Драматурга Бенджамина Джонсона Фуллер сравнил с испанским галеоном, а Шекспира - с легким английским судном. Противостояние испанского и английского флотов в те времена было особенно острым, поэтому Фуллер и использовал такие яркие метафоры.
Вопросы тестировали команды "Квентин Буратино" и "Noname" (Волгоград), "Инк" (Нью-Йорк), "Тачанка" (Ростов-на-Дону), "Хомо хемникус" (Хемниц), а также Константин Изъюров, Александр Коробейников, Дмитрий Литвинов, Максим Мерзляков, Денис Лагутин, Константин Смолий.

Автор: Леван Чхеидзе (Тбилиси)

Источник: 1. П. Акройд. Шекспир. Биография. - М.: КоЛибри, 2010. - С. 481. 2. http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_278

Чемпионат: "Ultima Tule - 2013" (Тула)

Тур: 5 тур

Номер: Вопрос 13


Показать как json