Томас ФУллер, рассказывая о поединках в острословии между Джонсоном и Шекспиром, пишет, что Джонсон был лучше оснащен знаниями; действовал медленно, но основательно. Шекспир же казался менее внушительным, зато ловко уклонялся от выпадов противника. Далее Фуллер сравнивал Джонсона с НИМ. Назовите ЕГО словом, пришедшим из испанского.
Галеон.
Комментарии:
Драматурга Бенджамина Джонсона Фуллер сравнил с испанским галеоном, а
Шекспира - с легким английским судном. Противостояние испанского и
английского флотов в те времена было особенно острым, поэтому Фуллер и
использовал такие яркие метафоры.
Вопросы тестировали команды "Квентин Буратино" и "Noname" (Волгоград),
"Инк" (Нью-Йорк), "Тачанка" (Ростов-на-Дону), "Хомо хемникус" (Хемниц),
а также Константин Изъюров, Александр Коробейников, Дмитрий Литвинов,
Максим Мерзляков, Денис Лагутин, Константин Смолий.
Автор: Леван Чхеидзе (Тбилиси)
Источник: 1. П. Акройд. Шекспир. Биография. - М.: КоЛибри, 2010. - С. 481. 2. http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_278
Чемпионат: "Ultima Tule - 2013" (Тула)
Тур: 5 тур
Номер: Вопрос 13
Показать как json