В описании первомайской демонстрации в "Двенадцати стульях" есть фраза: "Пронесли чучело Чемберлена". Впрочем, есть экземпляры книги, где эта фраза звучит так: "Пронесли чучело сэра Остина Чемберлена". А чем эти экземпляры принципиально отличаются от привычных нам?
Они написаны по-английски.
Автор: Вячеслав Санников (Одесса)
Источник: В. Ардов. Этюды к портретам. - М.: Советский писатель, 1983. - С. 356.
Чемпионат: II Чемпионат Украины по брэйн-рингу (Харьков)
Тур: Первый этап
Номер: Вопрос 33
Показать как json