В описании первомайской демонстрации в "Двенадцати стульях" есть фраза: "Пронесли чучело Чемберлена". Впрочем, есть экземпляры книги, где эта фраза звучит так: "Пронесли чучело сэра Остина Чемберлена". А чем эти экземпляры принципиально отличаются от привычных нам?