В описании первомайской демонстрации в "Двенадцати стульях" есть фраза:
"Пронесли чучело Чемберлена". Впрочем, есть экземпляры книги, где эта
фраза звучит так: "Пронесли чучело сэра Остина Чемберлена". А чем эти
экземпляры принципиально отличаются от привычных нам?