(pic: 20130440.jpg) Перед вами художник ОрАс ВернЕ. При взгляде на этот портрет вполне уместно произнести ту же фразу, которую в 1889 году произнес внучатый племянник ВернЕ, всмотревшись в другой портрет. Назовите этого внучатого племянника.
Шерлок Холмс.
Комментарии:
(pic: 20130441.jpg)
"Вот так начнешь изучать фамильные портреты и уверуешь в переселение
душ", - сказал Холмс, разглядев в портрете Хьюго Баскервиля черты
Стэплтона. Сходство Холмса с дедом несомненно, и не только из-за трубки.
Хотя Холмс - литературный персонаж, его двоюродный дед ВернЕ - реальный
человек.
Редактор благодарит за тестирование, помощь в работе и ценные советы
Сергея Абрамова, Павла Афанасьева, Алексея Рязанова, Александра
Спивакова и Алексея Цветянского (все - Ростов-на-Дону), Михаила Перлина
(Берлин) и Бориса Шойхета (Франкфурт-на-Майне), Сергея Ефимова
(Волгоград).
Автор: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону)
Источник: 1. А.К. Дойл. Собака Баскервилей. - Гл. I (время действия), гл. XIII (фраза). 2. А.К. Дойл. Случай с переводчиком (о родстве с Верне). 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Верне,_Орас
Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2012/13. Высшая и первая лиги, 2 этап (Алушта)
Тур: 5 тур
Номер: Вопрос 10
Показать как json