Михаил Гаспаров иронично называл его "подстрочником ненаписанных шедевров". Назовите его по-французски.


Верлибр.



Комментарии: И начинающие графоманы, бывает, пишут верлибром, потому что это кажется легче.
Редактор благодарит тестеров пакета. Это: Владимир Бройда (Казань), Сусанна Бровер (Хайфа), Иван Беляев (Вологда), Роман Немучинский и Игорь Тюнькин (оба - Москва); команда "МИРаж" (Самара); Максим Руссо и Александра Брутер (оба - Москва).

Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва)

Источник: 1. М. Гаспаров. Записи и выписки. http://www.fedy-diary.ru/?p=3489 2. http://www.resheto.ru/lexikon/glossary2792.php

Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2011/12. Высшая и первая лиги, 2 этап (Харьковская область)

Тур: 3 тур

Номер: Вопрос 14


Показать как json