Михаил Гаспаров иронично называл его "подстрочником ненаписанных шедевров". Назовите его по-французски.
Верлибр.
Комментарии:
И начинающие графоманы, бывает, пишут верлибром, потому что это кажется
легче.
Редактор благодарит тестеров пакета. Это: Владимир Бройда (Казань),
Сусанна Бровер (Хайфа), Иван Беляев (Вологда), Роман Немучинский и Игорь
Тюнькин (оба - Москва); команда "МИРаж" (Самара); Максим Руссо и
Александра Брутер (оба - Москва).
Автор: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
Источник: 1. М. Гаспаров. Записи и выписки. http://www.fedy-diary.ru/?p=3489 2. http://www.resheto.ru/lexikon/glossary2792.php
Чемпионат: Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2011/12. Высшая и первая лиги, 2 этап (Харьковская область)
Тур: 3 тур
Номер: Вопрос 14
Показать как json