{"answer":"Мороженым.","author":"Светлана Переверзева (Москва)","batch_info":{"date":"19-Nov-2011","description":"Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2011/12. Высшая и первая лиги, 1 этап (Днепропетровск)","filename":"ukr11-11.json","url":"/znatoki/boris/reports/201111Dnepropetrovsk.html"},"comment":"Английское название ice-cream написали кириллицей.","comment1":"Редактор благодарит за тестирование Илью Богданова, Сергея Даровских,\nЕгора Игнатенкова, Ярослава Котышова (все - Москва), Александра Либера\n(Санкт-Петербург).","description":"<раздатка>\nИЦЕЦРЕАМ\n</раздатка>\nОднажды в Греции автору вопроса довелось увидеть на вывеске некоего\nзаведения надпись, очевидно, предназначенную для привлечения русских\nтуристов. Чем торговали в этом заведении?","id":"Вопрос 6","next":138604,"num":294224,"redacted_by":"Максим Руссо (Москва), при активном участии Иделии Айзятуловой\n(Ульяновск - Санкт-Петербург)","source":"Личные наблюдения автора вопроса.","tour":"6 тур"}